孫不二 Sun Bu’er (1119 – 1182)
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
第八接药 |
8. Das Elixier empfangen |
| |
|
| |
|
| 一半玄机悟, |
Auf halbem Weg zur Einsicht der geheimnisvollen Wahrheit |
| 丹头如露凝; |
Zeigt sich das entstandene Elixier wie geronnener Tau |
| 虽云能固命, |
Es heißt zwar, es könne das Leben stärken |
| 安得炼成形; |
Doch wie kannst du eine Form gewinnen daraus |
| 鼻观纯阳接, |
Beobachte deine Nase und empfange das reine Yang |
| 神铅透体灵; |
Das göttliche Blei durchdringt den Geist des Körpers |
| 哺含须慎重, |
Wenn du es im Mund hältst, musst du Vorsicht walten lassen |
| 完满即飞腾。 |
Denn sobald es vollkommen ist, könnte es schon weggeflogen sein |